śral
Cite this page as: | "śral". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_śral (accessed 12 Jun. 2025). |
---|---|
Meaning: | “to be separated” |
Word class: | adjective |
Language: | TA |
Lexeme variants: | śral |
Number: | singular |
Stem: | present |
Stem class: | 3 |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Paradigm
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | śral | |||||
voc | ||||||
acc | ||||||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | ||||||
all | ||||||
caus |
Lexeme family
- tsärā-
- tsär- “to separate” kaus
- tsärā- “to be separated”
gv
- tsärā- “to be separated”
gv.subj5
sg.mid 3 tsratär, tsratr-äṃ - tsärā- “to be separated”
gv.pret1
pl.act 1 tsaramäs - tsärā- “to be separated”
gv.prs3
- śral “to be separated”
part.prs3
sg.m nom śral - śralune “to be separated”
abstr.n.prs3
sg nom śralune acc śralune gen śraluneyis inst śraluneyo perl śraluneyā - śraluneṣi “to be separated”
prs3
sg.m acc śraluneṣiṃ
- śraluneṣi “to be separated”
prs3
- śral “to be separated”
part.prs3
- tsärā- “to be separated”
gv.subj5