ñäktäṣ
| Cite this page as: | "ñäktäṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ñäktäṣ (accessed 18 Feb. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | an epithet of the Buddha; “god”; “(voc.) [your] majesty” |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | ñakte |
| Lexeme variants: | ñäktäṣ |
| Number: | singular |
| Case: | ablative |
| Gender: | masculine; feminine |
| Inflection class: | |
| Nom. sg. (masc.): | -Ø |
| Obl. sg. (masc.): | -Ø |
| Nom. pl. (masc.): | -añ |
Paradigm
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | ñkät | ñäktañ | |
| voc | |||
| acc | ñkät | ñäktas | |
| gen | ñäktes | ñäktaśśi | |
| loc | ñäktasaṃ | ||
| comit | ñäktaśśäl | ||
| inst | |||
| abl | ñäktäṣ | ñäktasäṣ | |
| perl | ñäktasā | ||
| all | ñäktac | ñäktasac | |
| caus |
Lexeme family
- ñkät an epithet of the Buddha
“god”
“(voc.) [your] majesty”
m/f
sg pl nom ñkät ñäktañ acc ñkät ñäktas gen ñäktes ñäktaśśi loc ñäktasaṃ comit ñäktaśśäl abl ñäktäṣ ñäktasäṣ perl ñäktasā all ñäktac ñäktasac - ñäktune “divinity”
n
sg nom ñäktune acc ñäktune - ñäkteññā “goddess”
f
sg pl nom ñäkteññā ñäkteññāñ acc ñäkteṃñāṃ gen ñäkteññāy ñäkteññāśśi all ñäkteññānac
- ñäktune “divinity”
n
Occurrences
ñäktäṣ
| 1 | A 187 b2 | /// ntw(aṃ) : mañ | ñäktäṣ | lyutār lukśa b3 /// |


