CEToM | pakt-äṃ
pakt-äṃ
| Cite this page as: | "pakt-äṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pakt-äṃ&outputformat=print (accessed 16 Mar. 2026). |
| |
| Meaning: | Carling and Pinault 2023: “(act.) to cook, let ripen”; “(MP) to cook, ripen” |
| Word class: | verb |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | päk- |
| Lexeme variants: | pakt-äṃ |
| |
| Person: | third |
| Number: | singular |
| Tense/Mood: | preterite |
| Pronoun suffix: | third |
| Root character: | non-a-character |
| Internal root vowel: | vowel-schwa |
| Stem: | preterite |
| Stem class: | 0 |
| Valency: | intransitive |
| Voice: | middle |
Paradigm
| sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid | du.mid |
| 1 | | | | | | |
| 2 | | | | | | |
| 3 | | | | pakt-äṃ | | |
Lexeme family
- päk-
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
gv
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
gv.prs8
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
gv.prs10
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
gv.pret0
- pakku “having been cooked, ripened”
part.pret0
- päk- “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
gv.subj3
- pukal “(act.) to cook, let ripen”
“(MP) to cook, ripen”
part.subj3
- pukalune “ripening, maturity”
abstr.n.subj3
Occurrences
pakt-äṃ
Bibliography
Carling and Pinault 2023
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.