CEToM | mākäṣ
| Cite this page as: | "mākäṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_mākäṣ&outputformat=print (accessed 08 Nov. 2025). |
|---|---|
| Meaning: | Carling and Pinault 2023: “(uni.) much, many, very”; “(adj.) many”; “(n.) multitude, many” |
| Word class: | adjective |
| Word subclass: | adverb |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | māka |
| Lexeme variants: | mākäṣ |
| Case: | ablative |
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| nom | ||||||
| voc | ||||||
| acc | mākāṃ | |||||
| gen | ||||||
| loc | ||||||
| comit | ||||||
| inst | ||||||
| abl | ||||||
| perl | ||||||
| all | ||||||
| caus |
| sg.f | |
|---|---|
| acc | mākāṃ |
| 1 | A 297 b7 | puk ypic prutkäṣ : | mākäṣ | mskatär nuna-k sas ·ä |
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.
https://cetom.univie.ac.at/?F_A_mākäṣ&outputformat=print
Output automatically generated on Sat, 2025-11-08, 05:48:15 (CET).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 41.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.