CEToM | śaśälpuräṣ
śaśälpuräṣ
Cite this page as: | "śaśälpuräṣ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_śaśälpuräṣ&outputformat=print (accessed 06 Dec. 2024). |
|
Meaning: | “to redeem, free” |
Word class: | noun |
Language: | TA |
Lexeme variants: | śaśälpuräṣ |
|
Number: | singular |
Stem: | preterite |
Stem class: | 2 |
Case: | ablative |
Paradigm
| sg | pl | du |
nom | | | |
voc | | | |
acc | | | |
gen | | | |
loc | | | |
comit | | | |
inst | | | |
abl | śaśälpuräṣ | | |
perl | | | |
all | | | |
caus | | | |
Lexeme family
- tsälpā-
- tsälpā- “to pass away, be released, redeemed”
gv
- tsälpā- “to pass away, be released, redeemed”
gv.prs3
- śalpmāṃ “passing away, being released, redeemed”
part.prs3
- śalpatsi “to pass away, be released, redeemed”
inf.n.prs3
- śalpal “to pass away, be released, redeemed”
part.prs3
- tsälpā- “to pass away, be released, redeemed”
gv.subj5
- tsälpālune “to pass away, be released, redeemed”
abstr.n.subj5
- tsälpāluneṣi “pertaining to salvation”
subj5
- tsälpā- “to pass away, be released, redeemed”
gv.pret1
- tsälpo “to pass away, be released, redeemed”
part.pret1
- tsälpor “to pass away, be released, redeemed”
abstr.pret1
- tsälp- “to redeem, free”
kaus
- tsälp- “to redeem, free”
kaus.prs8
- tsälpäṣäl “to redeem, free”
part.prs8
- tsälpṣant “redeeming, freeing”
ptcp.prs8
- tsälpäsmāṃ “redeeming, freeing”
part.prs8
- tsälp- “to redeem, free”
kaus.subj9
- tsälp- “to redeem, free”
kaus.pret2
- śaśälpu “to redeem, free”
part.pret2
- śaśälpur “to redeem, free”
abstr.pret2
Occurrences
śaśälpuräṣ
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.