THT 351
Known as: | THT 351; B 351; THT 1580.f |
---|---|
Cite this page as: | "THT 351". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht351 (accessed 17 Jan. 2025). |
Provenience | |
Expedition code: | T III MQR 100, T III MQR 101 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Ekaśṛṅga |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Jātaka/Avadāna |
Verse/Prose: | prose; verse |
Object | |
Manuscript: | Ekaśṛṅga α |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | [•] || g[o] ttra cwi lwā ññe te m· /// /// ska [m]· /// |
---|---|
a2 | brā hma ṇeṃ¯ ¯ts re kau na /// /// wa lo e – – wä s[s]ā /// |
a3 | sā¯ ¯u śā nta mñcu ṣka pā /// /// śe¯ ¯m lya kā ne tu yä k[n]e /// |
a4 | ma ste ste • /// /// ya mā pre kṣta¯ ¯ñä i s[p]e /// |
a5 | me ṅkī ttse /// /// ṣṣe yä ktā ñwa¯ ¯t – – ce ai /// |
a6 | – [ś]i /// /// mā ai [kr]o [na] stha [na] /// |
b1 | – : tma /// /// yy[ā] ce [w]k· n· : || /// |
b2 | nne¯ ¯ścä || /// /// s· ṣṭhi ne saṃ rṣā ke wro – – yya /// |
b3 | ṣa¯ ¯rm y[p]· /// /// lmo¯ ¯s̝ pkā rsa¯ ¯ñ : 1 || /// |
b4 | a ra ñcmeṃ : cau nä¯ ¯ś /// /// meṃ yā ṅka skau : ya k[w]e /// |
b5 | tkau wñai wa lo we s̝s̝aṃ • [śtw]· /// /// ·i j[ñ]a nta sa – – e ru /// |
b6 | s· rṣā ke kre nto na mpa r[i] /// /// ṣa ña ñ¯ – /// |
Transcription
a1 | • ॥ gotträ cwi lwāññe tem· /// /// skam· /// |
---|---|
a2 | brāhmaṇeṃts rekauna /// /// walo e – – wässā /// |
a3 | sāu śānta mñcuṣka pā /// /// śem lyakā-ne tu yäkne /// |
a4 | maste ste • /// /// ya mā prekṣtañ ispe /// |
a5 | meṅkīttse /// /// ṣṣe yäktāñ wat – – ce ai /// |
a6 | – śi /// /// mā aikrona sthana /// |
b1 | – : tma /// /// yyā cew k· n· : ॥ /// |
b2 | nneśc ॥ /// /// s· ṣṭhi nesäṃ rṣāke wro(tse) (mai)yya /// |
b3 | ṣarm yp· /// /// lmoṣ pkārsa-ñ : 1 ॥ /// |
b4 | arañcmeṃ : cau näś /// /// meṃ yāṅkäskau : yakwe /// |
b5 | tkauwñai walo weṣṣäṃ • śtw· /// /// ·ijñanta sa – – eru /// |
b6 | s ·rṣāke krentonampa ri /// /// ṣañ añ(m) /// |
Commentary
Remarks
The left part of the leaf has the pressmark THT 1580.f, the right part THT 351.1 (the latter in one frame together with THT 350). |
Alternative linguistic/paleographic classifications
Tamai 2011 | C5 |
Tamai 2011 | C14 |
References
Online access
IDP: THT 351; TITUS: THT 351, THT 1580
Edition
Sieg and Siegling 1953: 229-230
Translations
Thomas 1957: a3 (93)
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.
Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.