CEToM | Kz-213-ZS-Z-03
| Known as: | Kz-213-ZS-Z-03 |
|---|---|
| Cite this page as: | Adrian Musitz. "Kz-213-ZS-Z-03". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-kz213zsz03&outputformat=print (accessed 18 Feb. 2026). |
Edition | |
| Editor: | Adrian Musitz |
Provenience | |
| Main find spot: | Kizil |
| Collection: | in situ |
Language and Script | |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | archaic |
| Script: | archaic |
| Verse/Prose: | prose |
Object | |
| Material: | charcoal on wall |
| Form: | Graffito |
| a1 | /// pa lka i ke kre ·(·)[e] /// [s]e ta cme ñai ka lka po ne kuno la kle sa¯ ¯k śa yeṃ¯ ¯m : a na [nta] [ma] śau[¯] [¯u] mi se ce i k[e] [m]· l[ya] ku : |
|---|---|
| a2 | ne śe mo te ṣo tri |
| a3 | pai yka : |
| a1 | /// pälka ike kre ·(·)en1 /// se ta cme ñain2 kä lka po nekun3 no läkle säk śayeṃmn4 : anantamaśauumi se ce ike m· lyakun5 : /// ryamavanta tä |
|---|---|
| a2 | ne śemo te ṣotri |
| a3 | paiyka : /// |
| a1 | ... light up... good place... |
|---|---|
| a1 | ... I will/if I destroy all... suffering and bliss... |
| a1+ | Anantamaśauᵤmi... this place... ?-ryamavanta... cam here...e |
| a2+ | He wrote this as proof. |
| a1 | /// ......此(?)处发光了。[善][草泥层大面积崩落]......但是我将会灭除一切出生的......与苦乐。我们要活下去。 : 这 Anantamaśauᵤmi(?)从(?)此处......。 : 一一- Ryamavanta(?) (Zhao and Rong 2020: 139) |
|---|---|
| a2-a3 | 来此。题此记。: --- (Zhao and Rong 2020: 139) |
| The transliteration has been taken from Zhao and Rong 2020: 139. | |
| The transcription has been taken from Zhao and Rong 2020: 139. | |
| n1 | kre(ñc)[e][pi) |
| n2 | The editors suggest cmeñai from cmelñai. |
| n3 | From näk- 'destroy, wipe out'. |
| n4 | Ogihara 2020: 60: śayeṃs |
| n5 | l[ya]ku[r y]· |
Zhao and Rong 2020: a1 (139), a2-a3 (139)
Ogihara, Hirotoshi. 2020. “A magical practice to protect children from the demons in Kuchean Buddhism: Research on THT 3998 kept in the Museum für Asiatische Kunst in Berlin.” Tocharian and Indo-European Studies 20: 163–89.
Zhao, Li, and Xinjiang Rong, eds. 2020. Cave inscriptions in Ancient Kucha. Shanghai: Zhongxi Book Company.
https://cetom.univie.ac.at/?m-kz213zsz03&outputformat=print
Output automatically generated on Wed, 2026-02-18, 08:01:10 (CET).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 28.
Page created on Wed, 2024-02-07, 21:40:19 (CET), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.