Work in progress

IOL Toch 15

Known as:IOL Toch 15; H 149.41; A.41
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 15". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch15 (accessed 21 May 2026).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Text subgenre:Abhidharma

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):5.1 × 15.9 cm
Number of lines:4

Transliteration

a1/// – vi ta rka vi c❠¯r su ytā ri ne sa mya ksaṃ ka¯ ¯lp • kuse cai ta si ke ne kā
a2/// – ri ne sa mya gvyā y❠¯m • kuse cai ta si ke ne smṛ ti su ytā ri ne sa mya
a3/// ske ma ne wa rpa lñe ne ka ma rtāṃ ñe tse ṅke ta¯ ¯r ce sā ma ks❠¯u ytā
a4/// pa lsko o mpo stala kā ske ma ne ka ma rtāṃ ñe tse ṅke ta¯ ¯r na
b1/// [n]· ka ma rtāṃ ñe tse ṅke ta¯ ¯r ce sa ma ks❠¯u ytā rye tse ṅke ta¯ ¯r te¯ ¯k
b2/// śmo ñaṃ wa ra ske ma ne te ka¯ ¯s̝ ma kce pi śtwā ra smṛ tyu pa sthā nta ya ma
b3/// – sthāṃ ta po ṣpa ntaa lo na • ma ntrā kka śtwā ra yme ntse śmo ñaṃ wa ra ske
b4/// || tu meṃ po wä nta rwa pa ra mā nu nta sa la kā s̝a le tu meṃ no pi¯ ¯ś kre

Transcription

a1/// – vitarkavicār su ytārine samyaksaṃkalpkuse caitasikene kā°
a2/// (ytā)rine samyagvyāyāmkuse caitasikene smṛti su ytārine samya¬
a3¬(ksmṛti) /// (warä)skemane warpalñene kamartāṃñe tseṅketär cesā mäksāu ytā¬
a4¬(riye) /// palsko ompostäṃ läkāskemane kamartāṃñe tseṅketär na
b1/// kamartāṃñe tseṅketär cesa mäksāu ytārye tseṅketär te-k
b2/// śmoñaṃ waräskemane te ka mäkcepi śtwāra smṛtyupasthānta yama¬
b3¬(ṣallona) /// (smṛtyupa)sthāṃta po ṣpantäṣälonamäntrākka śtwāra ymentse śmoñaṃ waräske¬
b4¬(mane) /// ॥ tumeṃ po wäntarwa paramānuntasa läkāṣäle tumeṃ no piś kre°

Commentary

Remarks

*"Written in small to medium ductus, and very clearly preserved, it is the right hand edge of a manuscript" (Broomhead 1962: 52).

References

Online access

IDP: IOL Toch 15

Edition

Peyrot 2007: №15; Broomhead 1962: 52, 57

Translations

Carling 2000: a1 a2 (94); Thomas 1952: b4 (24); Thomas 1976: a3 (230); Thomas 1997: b3 (99)