CEToM | A 125 and THT 1425.e and A 117
| Known as: | A 125 and THT 1425.e and A 117; A 125 = THT 758; THT 1425.e = Prelim. No. 211; A 117 = THT 750 |
|---|---|
| Cite this page as: | Gerd Carling; Adrian Musitz (translation); Angelo Mascheroni (revision). "A 125 and THT 1425.e and A 117". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a125andtht1425eanda117&outputformat=print (accessed 17 May 2026). |
Edition | |
| Editor: | Gerd Carling; Adrian Musitz (translation); Angelo Mascheroni (revision) |
Provenience | |
| Main find spot: | Shorchuk |
| Specific find spot: | Stadthöhle |
| Expedition code: | T III Š 91.12, T III, T III Š 79.06 |
| Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
| Language: | TA |
| Script: | late |
Text contents | |
| Title of the work: | Nanda-carita I |
| Text genre: | Literary |
Object | |
| Manuscript: | A 89-143 |
| Material: | ink on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Number of lines: | 6 |
| lf | – 1 |
|---|---|
| a1 | mna¯ ¯s̝ || pa ttā ñka¯ ¯t ka ṣṣi /// – [ka]¯ ¯s̝ tso [p·] /// pe wla lu ne kā tkā śśi ṣā mnā śśi a śśā śśi kra ñcä śśi u mpa rñ[e] |
| a2 | śśi puki¯ ¯s ṣi ya wkaṃ ku mna¯ ¯s̝ ·ñi ke k[n]· na – /// lu ne ma ska ta¯ ¯r kraṃ śnu ta¯ ¯m ku¯ ¯s tra ṅka ntra ku sne ā ṣtraṃ pā pṣu |
| a3 | ne yaṃ ṣtmo ṣtā ke¯ ¯ñc pā pṣu ¤ ne – ta ta¯ ¯r mā wa¯ ¯s̝t lmo nt❠¯p kuya lte || ā rya hā raṃ || kā ma¯ ¯r ā |
| a4 | – eṃ¯ ¯ts yä slyi ro ñcä¯ ¯m ¤ /// ·u¯ ¯nt : to mnu na kse¯ ¯ñcä pā pṣu ne ta myo wa¯ ¯s̝t lmo pā pṣu ne ma¯ ¯nt |
| a5 | – [ṣī] ta¯ ¯r : pā ṣṣu ne yä¯ ¯s̝ wä rce tsnu¯ – /// ·ā pṣu wra ·o¯ ¯m sne o nmiṃ śla kā cke sa¯ ¯m wä llä ṣtra yä |
| a6 | (– –) tsāṃ yme : 1 || taṃ – wka nyo na n·e /// lye ksa¯ ¯s̝ wā ka s̝ta¯ ¯r ku pre ne na nde |
| b1 | – – ¯s̝ la ñclu ne yä – mā ā la [k]·· /// yo śā kki¯ ¯ñä ma śki t❠¯ñä pra cre wa s̝ta |
| b2 | (–) la ltu ṣci ce [sa] mpa lko ra¯ ¯s̝ nu tma /// sn· y· (–) – rko wä ntu ma ska ntra wa s̝ta¯ ¯s̝ la ltu |
| b3 | – – ta myo na nde mā ti ¤ /// lt· || ya rā ssi naṃ || ra ska rpe nu sāṃ ta kt❠¯s̝ wra ske ntu nu cä mpa |
| b4 | m· wi ka ssi t❠¯s̝ : kā ¤ /// ¯ ¯k wra ske yu¯ ¯nt śwā tsi wä tka¯ ¯s̝ : sne lyu tā rna¯ ¯s̝ sāṃ tke nu knā |
| b5 | – ma na nde tñi wra ske e ṅ[ka] [l]ṣ[i] na – py· /// sāṃ ta¯ ¯k saṃ va rṣiṃ pa ṣt❠¯k ṣā maṃ : 1 mka lto ā kna¯ ¯ts ā co t❠¯s̝ |
| b6 | śwā tsī me yo ko yaṃ t❠¯s̝ – l[p]e [maṃ] ·n· /// rca mi ṣū ṅka ṣpre tsa knā ta¯ ¯r ta¯ ¯m : ta mne me n❠¯k tu na nde ska |
| lf | (2-100-3) |
| a1 | The Buddha-god the teacher says: "Big... Although to householders, to monks and nuns, to the good and bad ones (Itkin 2024: 15) |
|---|---|
| a2 | to everyone equally death comes, still, Nanda, ... death tends to be (different). So which (people) are called good? (Those), who will observe a pure lifestyle (Itkin 2024: 15) |
| a2 | Welche werden da aber gut genannt? (Schmidt 1974: 222) |
| a2 | Welche werden da aber gut genannt? (Schmidt 1974: 222) |
| a2 | to everyone equally death comes, still, Nanda, ... death tends to be (different). So which (people) are called good? (Those), who will observe a pure lifestyle (Itkin 2024: 15) |
| a3 | (lit. "in pure observation will be standing"). Observation of rules (by the one who left home) can be (observed), (but) not by a householder. Because: || on the tune A. || Together (?) (Itkin 2024: 15) |
| a3 | (lit. "in pure observation will be standing"). Observation of rules (by the one who left home) can be (observed), (but) not by a householder. Because: || on the tune A. || Together (?) (Itkin 2024: 15) |
| a4 | pride (?), selfishness, hostility and envy... They destroy the observation (of rules). Thus, how a householder (Itkin 2024: 15) |
| a4 | Selbstsucht [Neid], Feindschaft [und] Hass (Thomas 1972: 469) |
| a4 | Selbstsucht [Neid], Feindschaft [und] Hass (Thomas 1972: 469) |
| a4 | pride (?), selfishness, hostility and envy... They destroy the observation (of rules). Thus, how a householder (Itkin 2024: 15) |
| a5 | could observe rules (lit. "observation")? Defective (?) in the observation (of rules)... (Whereas) a man observing (rules) – without remorse, with joy he dies and goes (Itkin 2024: 15) |
| a5 | could observe rules (lit. "observation")? Defective (?) in the observation (of rules)... (Whereas) a man observing (rules) – without remorse, with joy he dies and goes (Itkin 2024: 15) |
| a6 | a good way. So, Nanda... from others differ. If, Nanda, (Itkin 2024: 15) |
| a6 | unterscheidet sich von anderen (Hackstein 1995: 130) |
| a6 | unterscheidet sich von anderen (Hackstein 1995: 130) |
| a6 | a good way. So, Nanda... from others differ. If, Nanda, (Itkin 2024: 15) |
| b1 | besides leaving home there is no other way (?)... princes Śākyas, your brothers, left home; (Itkin 2024: 15) |
| b1 | besides leaving home there is no other way (?)... princes Śākyas, your brothers, left home; (Itkin 2024: 15) |
| b2 | just seeing them... Countless advantages has the one who left home. (Itkin 2024: 15) |
| b2 | just seeing them... Countless advantages has the one who left home. (Itkin 2024: 15) |
| b3 | Thus, Nanda, (you) shouldn’t... Because: || on the tune Y. || Although the medicine will be bitter, it will be able to (Itkin 2024: 15) |
| b3 | Thus, Nanda, (you) shouldn’t... Because: || on the tune Y. || Although the medicine will be bitter, it will be able to (Itkin 2024: 15) |
| b4 | eliminate illnesses... (A doctor)... makes an ill one take a medicine. I am an unsurpassed doctor, (Itkin 2024: 15) |
| b4 | eliminate illnesses... (A doctor)... makes an ill one take a medicine. I am an unsurpassed doctor, (Itkin 2024: 15) |
| b5 | I know, oh Nanda, your passionate illness... (take) the medicine of self-restraint, become a monk. As a baby, being small and ignorant, (Itkin 2024: 15) |
| b5 | I know, oh Nanda, your passionate illness... (take) the medicine of self-restraint, become a monk. As a baby, being small and ignorant, (Itkin 2024: 15) |
| b6 | with an idea of food puts a lump of mud (?) into its mouth even... (whereas) a mother (?) draws (it) out of its mouth, similar to that you, Nanda, always...( (Itkin 2024: 15) |
| b6 | The Buddha-god the teacher says: "Big... Although to householders, to monks and nuns, to the good and bad ones (Itkin 2024: 15) |
| b6 | aus dem Rachen zieht er heraus (Hackstein 1995: 141) |
| b6 | with an idea of food puts a lump of mud (?) into its mouth even... (whereas) a mother (?) draws (it) out of its mouth, similar to that you, Nanda, always... (Itkin 2024: 15) |
| Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
| Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
| As pointed out by Itkin 2024: 11-15, two fragments can joined to A 125, i.e. THT 1425.e and A 117. Together, they correspond to leaf number 203 of manuscript A 89-143. The current edition of the fragments is mainly based on Itkin 2024: 11-15. |
| n1 | Both the restorations (ṣpa)land (māca)rare proposed by Itkin 2024: 14 and seem quite plausible, especially considering the parallels in the Saundarananda of Aśvaghoṣa (see notes 1-5 in Itkin´s edition of the fragments, p. 15). |
|---|
IDP: THT 758; TITUS: THT 758; IDP: THT 1425e; TITUS: THT 1425; IDP: THT 750; TITUS: THT 750
Sieg and Siegling 1921: 66; Sieg and Siegling 1921 p. 66; Tamai 2007a: №1425; Sieg and Siegling 1921: 69; Sieg and Siegling 1921 p. 69; Itkin 2024: 11-15
Hackstein 1995: a6 (130), a6 (130), b6 (141); Itkin 2024: a1 (15), a2 (15), a2 (15), a3 (15), a3 (15), a4 (15), a4 (15), a5 (15), a5 (15), a6 (15), a6 (15), b1 (15), b1 (15), b2 (15), b2 (15), b3 (15), b3 (15), b4 (15), b4 (15), b5 (15), b5 (15), b6 (15), b6 (15), b6 (15); Schmidt 1974: a2 (222), a2 (222); Thomas 1972: a4 (469), a4 (469)
https://cetom.univie.ac.at/?m-a125andtht1425eanda117&outputformat=print
Output automatically generated on Sun, 2026-05-17, 05:42:40 (CEST).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 21.
Page created on Wed, 2024-05-15, 17:22:15 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.