Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

poyśiṃś

Cite this page as:"poyśiṃś". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_poyśiṃś (accessed 22 Feb. 2024).
 
Meaning:“the all-knowing, omniscient [epithet of the Buddha]”
Word class:adjective
Language:TB
Lexeme variants:poyśiṃś
 
Number:singular
Case:allative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom poyśi poyśinta
voc poyśi
acc poyśiṃ poyśinta
gen poyśintse
loc
comit poyśimpa
inst
abl
perl
all poyśiṃś, poyśiñäśc
caus

Lexeme family

Occurrences

poyśiṃś

1Kz-110-ZS-R-03.03 a1lutaṣ(ṣäṃ) ॥ (tane) (ānand)e(poyśiṃ)śosta(meṃ) lnaṣṣäṃ
2THT 1 b6(empelye) ; (pälsko)nts(e) śempoyśiṃś:
3THT 5 b5weñapoyśiṃś; ānande ;
4THT 15 a1; (pälwāmane) ; (weña)(po)yśiṃś; rekauna :
5THT 408 a3no ; samudtärśc ;poyśiṃśyeyeṃ