CEToM | aśiyanampa
| Cite this page as: | "aśiyanampa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_aśiyanampa&outputformat=print (accessed 19 May 2026). |
|---|---|
| Meaning: | “nun” |
| Word class: | noun |
| Language: | TB |
| Equivalent in TA: | aśi |
| Lexeme variants: | aśiyanampa |
| Number: | plural |
| Case: | comitative |
| Gender: | feminine |
| Inflection class: | |
| Nom. sg. (masc.): | -a |
| Obl. sg. (masc.): | -ai |
| Nom. pl. (masc.): | -ana |
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | aśiya | aśiyana | |
| voc | |||
| acc | aśiyana | ||
| gen | aśiyantse | aśiyanaṃts | |
| loc | |||
| comit | aśiyanampa | ||
| inst | |||
| abl | aśiyaimeṃ | ||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
| 1 | IOL Toch 112 b3 | /// – meṃ ṣamāni | aśi(yanampa) | /// b4 /// aśiyanampa |
| 2 | IOL Toch 112 b4 | aśi(yanampa) /// b4 /// | aśiyanampa | ṣe /// b5 /// |
| 3 | PK AS 18B b2 | • se ṣamāne plākisa | aśiyanampa | ytāri yaṃ postäṃñe rano |
| 4 | PK AS 18B b3 | pañäkte rājagrine mäskītär devadattapakṣikeṃ | aśiyanampa | ṣaḍvarginta plākisa sanai olyine |
| 5 | PK AS 18B b5 | • se ṣab5māne plākisa | aśiyan(ampa) | (o)lyine ṣamäṃ kaucū-wär olyi |
| 6 | THT 1459 b2 | b2 /// (kuse) (ṣamāne) | (aśiyanampa) | p(l)ākisa ytāri yaṃ parna |
| 7 | THT 1459 b3 | b3 /// (kuse) (ṣa)māne | aśiyanamp(a) | (plākisa) /// b4 /// |
https://cetom.univie.ac.at/?F_B_aśiyanampa&outputformat=print
Output automatically generated on Tue, 2026-05-19, 00:42:52 (CEST).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 41.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.