ṣalāsta
| Cite this page as: | "ṣalāsta". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ṣalāsta (accessed 12 Feb. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | “(act.) to throw (off a burden), to bring down, destroy (an army, a ritual), to strew (flowers vel sim.) onto”; “(mid.) to throw down oneself (from a high)” |
| Word class: | verb |
| Language: | TB |
| Lexeme variants: | ṣalāsta |
| Person: | second |
| Number: | singular |
| Tense/Mood: | preterite |
| Root character: | alt-a-character |
| Internal root vowel: | vowel-schwa |
| Stem: | preterite |
| Stem class: | 1 |
| Valency: | transitive |
| Voice: | active |
Paradigm
| sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid | du.mid | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ||||||
| 2 | ṣalāsta | ṣalātai | ||||
| 3 | ṣālla, ṣallā-ne | ṣallāre, ṣallāre-ne | ṣallāte |
Lexeme family
- sälā-
- sälā- “to arise” gv
- säl- “(act.) to throw (off a burden), to bring down, destroy (an army, a ritual), to strew (flowers vel sim.) onto”
“(mid.) to throw down oneself (from a high)”
agv
- säl- “(act.) to throw (off a burden), to bring down, destroy (an army, a ritual), to strew (flowers vel sim.) onto”
“(mid.) to throw down oneself (from a high)”
agv.pret1
sg.act pl.act sg.mid 2 ṣalāsta ṣalātai 3 ṣālla, ṣallā-ne ṣallāre, ṣallāre-ne ṣallāte - säl- “(act.) to throw (off a burden), to bring down, destroy (an army, a ritual), to strew (flowers vel sim.) onto” “(mid.) to throw down oneself (from a high)” agv.subj2
- säl- “(act.) to throw (off a burden), to bring down, destroy (an army, a ritual), to strew (flowers vel sim.) onto”
“(mid.) to throw down oneself (from a high)”
agv.pret1
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
kaus
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
kaus.prs9b
sg.act pl.act 3 ṣaläṣṣäṃ ṣaläskeṃ - ṣaläṣle “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
part.prs9b
sg.m nom ṣaläṣle - ṣaläṣṣeñca “throwing down”
ptcp.prs9b
sg.m sg.f nom ṣaläṣṣeñca ṣaläṣṣeñca acc ṣaläṣṣeñcai ṣaläṣṣeñcai - ṣaläskemane “throwing (down)”
part.prs9b
sg.m sg.f pl.m pl.f nom ṣaläskemane ṣaläskemane ṣaläskemane ṣaläskemane acc ṣaläskemane ṣaläskemane ṣaläskemane ṣaläskemane
- ṣaläṣle “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
part.prs9b
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto” kaus.subj9b
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto” kaus.pret
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
kaus.pret2/3
- sasalyu “having thrown off”
part.pret2/3
sg.m nom sasalyu
- sasalyu “having thrown off”
part.pret2/3
- säl- “throw off (a burden), throw/lay down, bring down (water in a channel), strew (flowers) onto”
kaus.prs9b
Occurrences
ṣalāsta
| 1 | Km-034-ZS-R-01 a9 | a9 dipaṅkarsa ṣukt uppālnta | ṣalāsta | brāhmaṃñe kālśke ṣait ॥ |
| 2 | Km-034-ZS-R-1.09 a1 | a1 dipaṅkarsa ṣukt uppālnta | ṣalāsta | brāhmaṃñe kālśke ṣait ॥ |


