CEToM | ane
| Cite this page as: | "ane". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ane&outputformat=print (accessed 10 Mar. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | Carling and Pinault 2023: “(adv.) inside, into”; “(pp.) inside (+ acc.)”; “(pp.) into, within (+ loc.)”; “(pp.) into (+ gen.)” |
| Word class: | uninflected |
| Word subclass: | adverb |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | eneṃ |
| Lexeme variants: | ane; anne |
| 1 | A 395 b1 | pälskānt kupre śrāvasti riyaṃ | anne | ymäs ṣakk atsek – – – – – – – – |
| 2 | YQ V.1 b7 | /// (jambu)dv(ip) | (an)n(e) | ketumati ri sām mamsuss |
| 1 | A 227-228 a3 | a3 śäkk-okät-pi ; ṣonts | ane | : nandaṃ menākyo ; |
| 2 | A 233 a3 | /// kyi näṣ tiry | ane | : lāstaṅk ā·i /// |
| 3 | A 372 b4 | tṣäṣ säm saṃsāṣināṃ kārāśäs | ane | paryāye /// b5 /// |
| 4 | A 395 b1 | ṣ kläṅkoṣ kausalṣiṃ wärtaṃ | ane | tsalpar • tmäṣ āsuk |
| 5 | A 399 b4 | āk· – – lska kupār | ane | yiṣ-äṃ ॥ tmäṣ sām |
| 6 | A 408.j b2 | – – – – – /// (la)b2p wipäsmāṃ | ane | /// b3 /// sä |
| 7 | A 408.o b3 | /// b3 /// t· | ane | /// b4 /// (wa)ṣtaṃ |
| 8 | A 431 a5 | ymāṃ mahānāmes – – – yaṃ | ane | /// a6 /// mālyīkā |
| 9 | A 440 a1 | /// kalkar-äṃ cam mlaṃ | ane | ritāt /// a2 /// |
| 10 | THT 2048 a2 | a2 /// sā śrāvastyaṃ | ane | ·i /// a3 /// |
| 11 | THT 4005 a3 | a3 /// – aplātäk | ane | /// a4 /// 100-50-5 |
| 12 | THT 4083.e a1 | a1 | ane | waṣtaṃtu unread sakkāk a4 |
| 13 | YQ III.12 b4 | lek yāmuräṣ träṅkäṣ pic | ane | b5 /// prāryo ṣärpäsmāṃ |
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.
https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ane&outputformat=print
Output automatically generated on Tue, 2026-03-10, 19:42:57 (CET).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 41.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.