CEToM | ñäktasā
ñäktasā
| Cite this page as: | "ñäktasā". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ñäktasā&outputformat=print (accessed 15 Mar. 2026). |
| |
| Meaning: | an epithet of the Buddha; “god”; “(voc.) [your] majesty” |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | ñakte |
| Lexeme variants: | ñäktasā |
| |
| Number: | plural |
| Case: | perlative |
| Gender: | masculine; feminine |
| Inflection class: |
| Nom. sg. (masc.): | -Ø |
| Obl. sg. (masc.): | -Ø |
| Nom. pl. (masc.): | -añ |
Paradigm
Lexeme family
- ñkät an epithet of the Buddha
“god”
“(voc.) [your] majesty”
m/f
- ñäktune “divinity”
n
- ñäkteññā “goddess”
f
Occurrences
ñäktasā
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.